Translation of "quando inizi" in English


How to use "quando inizi" in sentences:

Diventi così, quando inizi a scopare, amico?
Is this what you're like when you start getting laid, man?
Quando inizi a rubare veicoli lunari a Willard Whyte, buonasera e arrivederci!
No regrets, but when you start stealing moon machines from Willard Whyte good-bye and good luck.
Era ora di cambiare ambiente, cosa che fai quando inizi a spostarti.
It was time to change the scenery, which happened when you went crossroading.
# "Upside Down" by Jackpot # Quando inizi la facolta' di medicina ti avvertono che dovrai fare dei sacrifici.
When you start med school, they warn you that you're gonna have to make sacrifices.
Mi fai paura quando inizi a piangere.
You scare me when you start crying.
Quando inizi a collegare i puntini... devi cominciare a chiederti di cos'e' che non si occupano.
Start connecting the dots... and you have to start asking yourself what these guys aren't into.
Ero anch'io in questa fase, quando inizi a ricordare.
You're at the point I was a few years ago, where you're just starting to remember things.
Non puoi continuare a parlare... e pretendere che io ti segua quando inizi come hai iniziato!
You can't keep talking... and expect me to follow it when you start the way you did.
Quindi dici il tuo umore migliora quando inizi a mangiare.
You're saying that your mood goes up once you start eating.
Allora, quando inizi il nuovo lavoro?
So when do you start your new job?
Quando inizi. vai avanti per giorni.
When it happens, it's gonna be for days.
Sai, quando inizi a vaneggiare su astronavi e alieni, la gente... ti guarda in modo strano.
You know, when you start rambling about spaceships and aliens... people kind of look at you funny.
Quando inizi a fluttuare cerca di rimpicciolirti.
When you start floating, make yourself small.
Quando inizi a cacciare per conto tuo, devi trovare un posto dove ti senti in pace.
When you start hunting on your own, you find yourself a place where you're at peace.
Ok, bene, fammi sapere quando inizi a sentirti male, ok?
Okay, well, you let me know when you start feeling sick, all right?
Wow, Wendell, quando inizi a parlare e'... wow.
Wow, Wendell, once you start talking, it's...
Oh, si capisce che e' amore quando inizi a parlare come un assassino.
Oh, you know it's love when you start talking like an assassin.
Quando inizi in un negozio di elettronica, non ne esci più.
Once you start in electronics store, you never get out.
Quando inizi a giocare, i giochi si caricano rapidamente e senza intoppi e puoi giocare in modalità gratuita o in denaro reale, a seconda delle tue preferenze.
When you start playing, games load promptly and smoothly and you can play in either free mode or real money mode, depending on your preference.
Ecco cosa succede quando inizi a interferire.
That's what happens when you start interfering.
Be', riesco a vedere i benefici nell'educazione e nell'apprendimento, ma quando inizi a parlare del tuo Dio, la ragione, non e' che ci sia proprio, vero?
Well, I can see the benefits in education and learning, but when you start talking about your God, reason doesn't really come into it, does it?
Quando inizi a frequentare questi piloti, finisci per conoscere tutti quanti.
When you go around with these racers, you start to know almost everybody here.
Credo che le abbiano consigliato di avvicinarsi a te quando inizi a intimidirla.
My guess is, she got the advice that she should stand near you when you start bullying.
Quando inizi a cambiare il modo in cui ti relazioni col tuo corpo, inizi a cambiare il modo in cui ti relazioni con ogni altra cosa nella tua vita.
When you start to change the way you relate to your body, you start to change how you relate to everything in your life.
Be', credo sia giusto dire che, quando inizi a uccidere la gente, ovviamente non puoi aspettarti che la stampa sia dalla tua parte.
Well, I think it's fair to say, though, when you start killing people, you can't reasonably expect the responsible media to be on your side.
So che strofini le mani per impedirti di piangere, e so che arrossisci quando inizi a provare sentimenti che non vuoi provare.
I know that you rub your hands together to keep yourself from crying. And I know your face gets red when you start to feel things that you don't want to feel.
Insomma... quando inizi ad eccellere, le persone si aspettano molto da te.
I mean, once you start overachieving, people expect things from you.
Il nostro contratto con te è la promessa di un lavoro quando finisci, non un pagamento per quando inizi.
Our contract with you is a promise of a job when you get out, not paying for you on your way in.
Howie, hai notato quante volte lo dicono quando inizi a fare numeri di magia?
Howie, have you noticed how often people say that when you start to do magic?
Ma che succede quando inizi ad alterare i fenomeni fisici?
My question is what happens when you start messing with the physics of it all?
Quando inizi a mangiare per qualcun altro, cosi' che possa crescere ed essere sano, il tuo rapporto col cibo cambia.
When you start eating for somebody else, so that they can grow and be healthy, your relationship to food changes.
Quando inizi a mangiare le liquirizie, chi ti ferma piu'?
Once you start picking up the Liquorice Allsorts, when does it all stop, eh?
Ma quando inizi ad avvicinarti alla fine... cominci a pensare... a tutte le vite che non hai vissuto.
But when you start staring down that barrel, you start thinking of all the lives you never lived.
E' piuttosto semplice, quando inizi a ragionare cosi'.
It's pretty simple when you start thinking of life like that. Hey.
Dottoressa Bailey, quando inizi a rotolare dalla parte sbagliata della collina, tutto si disintegra.
Dr. Bailey, when you're rolling down the far side of the hill, things fall apart.
Il problema delle bugie e che quando inizi a mentire, ti metti...
The problem with a lie is once you start lying you put yourself...
Quando inizi un pedinamento, parti con quello che conosci.
When you begin a stalk, you start with what you know.
Quando inizi a fare i conti non ti fermi eh?
Once you start with the math, you don't stop, right?
Quando inizi una nuova vita, sei cosciente, come in una foschia.
When you commence a new life you are conscious, as in a haze.
Un circolo vizioso si forma quando inizi a trattare tutti i tuoi effetti collaterali acquisiti.
A vicious circle is formed when you begin to treat all your acquired side effects.
Quando inizi un nuovo pesce nell'acquario.
When you add a new fish to the aquarium.
È solo quando inizi a risalire la filiera che scopri dove si trova la maggior parte di questi sprechi colossali.
When you start going up the supply chain, you find where the real food waste is happening on a gargantuan scale.
Da un punto di vista strategico, quindi, quando inizi con il mercato, hai una scelta.
So then, from a policy perspective, when you start with the market, we have a choice.
Quando inizi da questo livello molto umile, allora puoi iniziare a trovare dei modi per vedere le cose.
Once you start down at this very humble level, then you can start finding ways to see things.
E a scuola -- questo modo di scrivere codice, non molto buono, è quello che in sostanza ti insegnano quando inizi a programmare.
And it's taught -- This, the first not very good taste approach, is basically how it's taught to be done when you start out coding.
Cioé, quando inizi a relazionarti rimettendoti in contatto con persone del passato, persone con le quali hai lavorato o sei andata a scuola, queste ti ricorderanno per come eri prima della tua pausa lavorativa.
What I mean by this is, when you start to get in touch with people and you get back in touch with those people from the past, the people with whom you worked or went to school, they are going to remember you as you were before your career break.
voglio dire, non sai necessariamente dove sei diretto quando inizi anche se le forze si possono calcolare.
I mean, you don't know necessarily where you're headed when you begin, even though the forces can be calculated.
2.4549720287323s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?